Meaning: Second generation rich sons/daughters.
Sons and daughters who are living off their parent’s share. It is a a widely used word in China and many discussion where held on Zhihu (Chinese Quora) around this word, its meaning and the social implications. It is a word composed of three characters:
富 fù: rich
二 èr: second
代 dài: generation
This social difference emerged after the Chinese Opening Act, and some statistics say most of the second generation rich sons/daughters are born during the ’70’s.
These rich sons and daughters are usually in their 20’s and they’re always getting themselves noticed. They’re life is characterised by wealth in any aspect of their daily activities. They live in huge flats, with any kind of comforts, they drive expensive cars and can satisfy any of their extravagant desires (such as buying two Apple watches to their own dogs 🐶 ).
Need to know: Children of wealthy people, especially white collars’ sons and daughters, have become a huge burden for the Main Chinese Party. So the Government started to keep an eye on them and in June 2015 President Xi Jinping said: “China’s young rich must curb their hedonistic ways”.
Related words: 土豪
In Use: “富二代生活” ( Wealthy people’s child’s life)
Interesting things: A book published in 2015, written by a Fu’erdai, Mr Wang Daqi, depicts, through 6 private Fu’erdais’ stories, Fu’erdai’s lives. The author said: ” I want readers to really understand this group instead of simply labeling them.” ( Children of the wealth by Wang Daqi ).