王八 (wángba) can mean nice and lovely tortoise but it can also become a vulgar word used in order to mock and insult somebody. Its roots can be traced back in ancient chinese language, at that time it was written 忘八蛋 (wàngbādàn). 八蛋 refers to the 8 Confucian virtues: “filial piety, loyalty, trust, righteousness, respect for the rites, morally pure, sense of right and wrong. So 忘八蛋 means “to forget the eight virtues”. In modern times people forgot about its meaning and the correct writing and changed it into 王八!
Need to know: Netizens use the number 318 for 王八 or 3180 for 王八蛋.
In Use: “王八” (Cuckold)
Interesting things: The character 兲, which means sky and comes from ancient Chinese literature, is being used on the web with the meaning 王八.